|
Los Hermanos
Kario

BACK TO THE
HOMEPAGE
DISCULPAME (Entschuldige)
Hey sabes como me siento
Ayer te hize daño
Hoy ya es tal vez demasiado tarde
Pero aùn te quiero tanto
Ahora todo es diferente
Primavera, otonio e invierno
Tu pensamiento nunca cambia
La paloma al sur se va
RAFRAN
Note lo tigo, porque no lo se
Disculpame, disculpame
Note lo tigo, porque no lo se
Disculpame, Disculpame
En un rincon´ de mi agenda
Aun llevoescrito tu nombre
Tal vez un dia soy capaz
De preguntarte como estás.
El último tren se ha ido
Y yo sigo sentado en el andén
con la agenda en la mano
y tu foto en mi corazón
RAFRAN
Spanisch- Deutsch Übersetzung
DISCULPAME (Verzeih mir)
Hey weißt du wie ich mich fühle
Hab dir gestern weh getan
Meine Liebe gehört nur Dir
Doch heute ist es vielleicht zu spät
Jetzt ist alles, alles ganz anders
Frühling, Sommer, Herbst und der Winter
Deine Gedanken ändern sich nicht
Die Schwalben fliegen immer über das Meer
No telo tigo porque no lo se
Disculpame, Disculpame…
Auf den Schienen geh ich nun alleine
Nehme dein Foto in meine Hand
Tränen wärmen mein Gesicht
Doch der letzte Zug ist abgefahren
Ich schreib deinen Namen auf den Brief
Fühle Sehnsucht, Sehnsucht nach Dir
Trag deinen Brief in meiner Hand
Und dein Foto in meinem Herz
All rights
reserved - Copyright 2000 - 2010 by
Los Hermanos
WebDesign-
Denis
Kario
|